2009年5月6日 星期三

豬流感的3個事實

(本文刊於2009年5月6日信報)

先叫豬流感,現稱H1N1甲型流感,鍾南山說應該叫北美流感,歐洲稱其為新流感(novel flu)。叫什麼名稱不重要,最重要是不可得罪豬農。說出口的原因永遠是名稱不能「誤導」,意即要「反映事實」,用最精簡的詞彙反映最多的事實。實情卻是,短短幾個字根本載不下事實的全部。

事實一:這病毒的基因全部來自豬隻流感,而不是坊間所說的人、鳥、豬混合體。

我不是行內人,說得這麼肯定,非有一個權威的資料來源不可。美國疾控中心病毒學專家Ruben Donis(銜頭chief of the molecular virology and vaccines branch)於4月29日接受了ScienceInsider(科學期刊Science旗下的科學新聞網站)的訪問,回應了記者對今次病毒源頭的誤解。 Donis的說話十分technical,沒有足夠的background很難明白,讓我為大家解解畫。

H1N1,其實是指病毒表面的兩種蛋白:第1類H蛋白和第1類N蛋白。現時為止我們共發現了16類H蛋白(H1-H16)和9類N蛋白(N1-N9)。不要太在意H和N究竟是什麼,反正只是些化學名詞的代號,讀者只需知道,病毒其實是一團蛋白,這些蛋白與我們身體細胞的互動決定病毒對我們的影響。讀者也要認清基因和蛋白的關係:基因是生產蛋白的「指令」,病毒變種,意即其基因變異,造出來的蛋白與先前會有少許不同,對身體的影響或增加或減少,不能事前預測,只有試過才知道。所有甲型流感病毒都是由11種蛋白(包括H和N,還有兩種叫M1和M2,統稱M,下面會再提及)和8段基因組成,即是8段基因包含了11項製造蛋白的「指令」。

借用Donis的比喻,流感病毒像一支有8個球員的球隊,球隊之間可以任意互換球員。人、鳥、豬的病毒之所以能夠混合,皆因流感球隊可以互換基因的靈活性,坊間俗稱「洗牌」。關於這次豬流感,可以肯定的有兩點:其一,所有基因都是來自豬隻病毒;其二,N和M蛋白的基因來自亞洲。H蛋白的基因和所有已知的品種都不吻合,來源地不明。其餘五段基因,文中沒有提及,我也不便猜測。無論如何,最不尋常之處是忽然有兩段亞洲基因跟六段非亞洲基因混在一起。至於這個「洗牌」最先在哪個地方發生,在哪種動物(可以是人)身上發生,不知道。精明的讀者可以能會問,如果所有基因都是來自豬隻,這個「洗牌」不是應該在豬隻身上發生嗎?可以,但未必。一個人可以從兩個地方的豬隻同時感染兩個品種的豬流感(這個當然是指在豬隻之間流傳的「舊式」豬流感,不是本文主題可以人傳人的「新型」豬流感),然後那兩個品種再在人身上混種。分清楚,感染和生病是兩回事,病毒進入身體未必會引致生病的徵狀,又或者只是小病,看過醫生算了也不出奇。重點是,即使混種成功也未必立刻致命和可以人傳人,再經過多少次變異才達致今日的「境界」,無人知道。

病毒來自墨西哥的豬,只是想當然的假設。事實上,數天前加拿大艾伯塔省的豬隻受感染(5月4日信報頭版),才是全球首次在豬隻身上發現這病毒。重覆一次,所有基因來自豬隻流感,但「洗牌」何時何地何種動物身上發生,不知道。

為何有「人鳥豬混合體」的說法呢?Donis說,這要回到1998年,當時有一種H3N2流感在豬隻之間肆虐,此病毒是人鳥豬混合體,感染力非常強,傳播極之廣泛,自此疫潮之後,豬隻身上出現的大多是此病毒的「後裔」,所以今次豬流感的基因也有其「影子」,「人鳥豬混合體」的說法遂不徑而走。實情是,原本那混合體及其「後裔」已經在豬隻身上「落地生根」自成一系達十年之久,完全適應了宿主的生理環境,以合乎常理的看法,怎也不應再稱為「人鳥豬混合體」,而是不折不扣的豬流感病毒。Donis以自己原是阿根廷人,卻自1980年己移居美國作比喻,在公眾場合,你應該稱他為美國人還是阿根廷人呢?答案當然是前者。我家族幾十代之前可能是北方人,但今日我只會稱自己為廣東人;追本溯源都要有個限度。

知道這個事實,這種新型流感又應該怎樣稱呼呢?我認為叫「豬源頭H1N1甲型流感」(Swine-origin Influenza A(H1N1))最貼切,也是學術和醫學界常見的一個叫法。公眾不會接受,因為太累贅;香港現在普遍以「甲型H1N1流感」謂之。可是,精簡是有代價的,有時會引起混淆甚至誤會,以下就是一個十分好的例子。

事實二:截至4月28日止,豬源頭H1N1甲型流感並未對特敏福呈抗藥性。

5月4日信報頭版:美國疾病控制及預防中心表示,現存H1病毒當中,百分之九十八對特敏福呈抗藥性。

矛盾?非也。讓我替後者加三個字:美國疾病控制及預防中心表示,現存H1〔人流感]病毒當中,百分之九十八對特敏福呈抗藥性。明未?

其實H1N1病毒一直在人與人之間流傳,這些活在人體已久的品種經已發展出對特敏福的抗藥性;新型豬流感同屬H1N1類型,對特敏福卻呈不同的反應。權威資料來源?當然有。美國疾控中心「Antiviral Drugs and H1N1 Flu (Swine Flu)」網頁原文節錄:Laboratory testing on these swine influenza A (H1N1) viruses so far indicate that they are susceptible (sensitive) to oseltamivir and zanamivir. Oseltamivir是特敏福的學名,zanamivir市面上叫Relenza(中文名我不肯定)。以上說的laboratory testing早在4月28日Morbidity and Mortality Weekly Report的快電(dispatch)中提及,13個豬流感樣本全對以上兩種藥物「不」呈抗藥性。

「現存H1病毒當中,百分之九十八對特敏福呈抗藥性」是事實,但絕對不是事實的全部。將來怎樣,無人知道,但至少4月28日為止,特敏福對新型豬流感仍然有效。(交稿前再作查詢,沒有找到更近期的試驗結果。)

事實三:截至5月5日香港時間晚上8時止,墨西哥的確診死亡個案從未超過26宗。香港傳媒廣泛引用的「101宗死亡」,是疑似死亡個案。

網上找不到墨西哥的第一手官方數據,唯有根據網上新聞的搜尋結果,差不多所有官方訊息都是由衛生部長Jose Angel Cordova發放。4月29日之前,確診死亡數目一直維持在20,港聞聽到過百的,其實是疑似死亡個案,即「好像」因流感而死,但不肯定是否因新型豬流感而死。4月29日,來了第一次調整,確診死亡數目由20減至7(看報導)。5月2日,再來一次調整,這次是疑似死亡,由176減至101(看報導),當時的確診死亡已增至16。這次調整也是比較「惹人注目」的一次,有些市民更以為墨西哥當局一下子把數字從176調低至16,惹來很多不必要的諷刺和挖苦。此後,看來墨西哥當局學乖了,公佈的死亡數字只有一個,就是確診死亡,以免引起混淆,這與世衛的做法吻合。

流感爆發初期,墨西哥當局的訊息發放固然混亂,但我認為香港傳媒也難辭其咎,既然訊息混亂,又為何說得如此言之鑿鑿?兩位數的確診死亡,永遠被三位數的疑似數字蓋過。某些傳媒在那三位數字旁邊更沒有放上「疑似」字眼,又是那一句,唔可以話你錯,但這不是事實的全部。

墨西哥的消息不可信?世衛消息可信了吧。自4月24日開始,世衛已經每日更新世界各地的確診和疑似個案數目。墨西哥的確診死亡,由4月27日的7宗,遞增至5月5日的25宗。世衛對個案核實非常嚴謹,用以發放消息的句子和字眼也非常清晰,確診死亡數字未有被傳媒廣泛採用,想必是其未達三位數字之原故。(交稿前再作查詢,世衛的數字仍是25,墨西哥當局的最新數字是26。)

本文用的資訊,大多已有一週之齡,在疫情迅速發展的今天,或者略嫌過時,只是資料搜集和整理著實費時,見諒。如果我能夠在云云資訊中爬梳出一些被忽略的細節,釋除一些困惑和誤解,這篇文章也沒有白寫了。

後記:本文見報的版本,分段小標題為報館所加。通常我對小標題無甚意見,但本篇小標題之一「並非來自墨西哥豬隻」,不確。文中提及「病毒來自墨西哥的豬,只是想當然的假設」,重點是「不知道」病毒來自何地何種動物,說它來自墨西哥的豬,不確;說它「並非」來自墨西哥的豬,也不確。小事一樁,我不介懷,只是公眾對豬流感已經夠多誤解,不想再加多一項。

8 則留言:

  1. 好正既blog,易睇得黎又有大量既數據支持,可見blog主花左好多心機,希望blog主繼續努力,我會繼續支持!

    回覆刪除
  2. Aby,謝謝。有聽眾才有歌手,有讀者才有作者。多謝支持。

    回覆刪除
  3. > 1998年,當時有一種H3N2流感在豬隻之間肆虐,此病毒是人鳥豬混合體

    原本係H3N2,咁點解會變出H1N1呢﹖
    變種變得咁緊要咩﹖定係混合左原來豬隻身上既H1N1基因﹖

    回覆刪除
  4. 啊,睇左原文終於明。

    原文係話,H1、N1同M都係來自豬。不過裡面有人、禽流感基因片段,是來自1998年的H3N2豬流感。

    回覆刪除
  5. Relenza是"樂感清",另一種抗流感藥物。
    你可以參考香港政府曾於三月三日向立法會衞生事務委員會提交一份有關防控流感的文件
    http://www.legco.gov.hk/yr08-09/chinese/panels/hs/agenda/hs20090309.htm

    回覆刪除
  6. 由上年12-19%上升至今年的98%以上,豬流感病毒對特敏福的抗藥性恐怕也會升得很快,說不定不用一年時間特敏福就會被廢武功。

    另外兩種流感藥「樂感清」和「金剛胺」雖可用,但何時會無效也只是遲早的事,看來要考慮使用中醫中藥來處理這個疫症的問題,就像中國中醫在對付SARS時使用中醫藥般,結果也取得很好的療效。

    港府擬增兩流感藥 「特敏福」抗藥性飆升(頭條網)
    2009-03-04
    http://www.hkheadline.com/dailynews/content_hk/2009/03/04/72854.asp

    特 敏 福 失 效   四 病 人 不 治(壹蘋果健康網)
    04-03-2009
    http://hk.health.nextmedia.com/index.php?fuseaction=Article.ListArticle&sec_id=6349066&iss_id=20090304&art_id=12423579

    回覆刪除
  7. 方潤,就是你這種高質素讀者令我戰戰競競,無番咁上下肯定都唔好寫出o黎。另外,Eurosurveillance,4月30日,The origin of the recent swine influenza A(H1N1) virus infecting humans -
    http://www.eurosurveillance.org/ViewArticle.aspx?ArticleId=19193

    有他們對豬流感來源之解讀:8段基因其中兩段來自歐亞大陸,六段來自北美。H基因的來源,他們比Ruben Donis來得肯定一點,總的來說兩者說法大致吻合。

    Pailawd,謝你的政府文件,少少更正,是3月9日。 =) 其實我聽過「樂感清」這名字,也懷疑Relenza就是「樂感清」,但不敢肯定。現有政府文件作後盾,明白晒,謝謝。

    Richard,據我所知,金剛胺(amantadine)已經對流感失效。手頭上沒有資料,所以不敢肯定,只是記得曾經聽說過。

    回覆刪除
  8. Richard,關於流感病毒抗藥性,以下世衛網頁:
    http://www.who.int/csr/disease/influenza/oseltamivir_faqs/en/

    (注意,日期為2008年2月15日,即係一年前的情人節翌日)

    原文節錄:
    To date all the oseltamivir(特敏福)-resistant H1N1 isolates this season have been fully susceptible to the other available antiviral drugs, zanamivir(樂感清) and the adamantanes (amantadine(金剛胺) and rimantadine). These would be alternative drugs for prevention or treatment of oseltamivir-resistant H1N1 infections.

    However, almost all influenza H3N2 viruses and, in some parts of the world, many H1N1 viruses are now resistant to the adamantane drugs. Consequently, effective use of these drugs would depend on knowledge of local patterns of circulating strains and their antiviral susceptibilities.(留意最後這一句)

    可能香港出現的H1N1(人流感)仍對金剛胺有反應吧。

    也不用太在意,正如你所說,流感抗藥性遲早會發生,怎樣保持身體健康,病後如何固本培元(例如你說的中藥),才是我們能力以內的事。無論如何,多謝留言。

    回覆刪除